Краткое содержание пьесы “Пир во время чумы” (А. С. Пушкин)

Краткое содержание пьесы Краткое содержание

Всем гостям сайта предлагаем читать краткое содержание пьесы “Пир во время чумы” – одной из “маленьких трагедий” А. С. Пушкина. За основу произведения поэт взял собственный перевод одной из сцен драмы Дж. Вильсона “Чумной город”. Пушкин использовал и собственные наблюдения и впечатления. Во время работы над пьесой в России шла борьба с эпидемией холеры.

Главные герои

Вальсингам – председатель пиршества, уважаемый всей компанией. За время чумы потерял мать и любимую жену Матильду.

Мери – печальная девушка, “разбавляющая” веселье грустными песнями.

Луиза – женщина с грубыми манерами, пытающаяся скрыть от окружающих свой страх перед смертью.

Священник – преданный служитель церкви, которого возмущает “развратное” поведение пирующих людей во время всеобщего бедствия.

Краткое содержание

Прямо посреди улицы за накрытым столом сидит несколько мужчин и женщин. Один молодой человек напоминает собравшимся о недавно умершем Джексоне, красноречие и шутки которого позволяли забыть о бушующей чуме. Он предлагает выпить в честь “весельчака”. Его смерть не должна печалить тех, кто еще остается в живых.

Председатель компании (Вальсингам) соглашается с предложением, но заявляет, что почтить память Джексона нужно в молчании. Затем он обращается к Мери и просит ее спеть какую-нибудь унылую песню. После этого можно будет продолжать веселье.

Мери поет о том, как прекрасна была жизнь до прихода чумы: “процветала… наша сторона”, раздавался детский смех, в полях кипела дружная работа.

Сейчас селенье обезлюдело. Больше некому ходить в школу и убирать урожай. Самым посещаемым местом стало кладбище. Только там можно увидеть живых людей, которые ежедневно приносят все новые и новые жертвы чумы. Мертвым стало тесно на кладбище.

В песне Мери обращается к своему любимому Эдмонду, умоляя его не касаться ее тела в случае смерти. Сразу же после похорон он должен немедленно покинуть зараженное селение и переждать напасть в безопасном месте. В могиле прах Мери будет ждать возвращения возлюбленного, когда чума прекратится.

Председатель благодарит Мери за трогательное исполнение. Он предполагает, что в прошлом ее родное селение уже подвергалась опустошительным эпидемиям, память о которых сохранилась в “пастушьей песне”.

Пение напомнило Мери о счастливой жизни в родном доме, когда ее с любовью слушали родители. Она с грустью начинает рассказывать об этом невозвратимом времени.

Мери грубо перебивает Луиза. Она заявляет, что в нынешнее жестокое время подобные песни и нежные воспоминания “не в моде”. Луиза подозревает Мери в хитром кокетстве. Своими слезами и грустным видом она просто пытается привлечь внимание мужчин.

В это время раздается стук колес. Мимо пирующей компании проезжает телега с мертвецами, управляемая негром. При виде этого страшного зрелища Луизе становится плохо. Она теряет сознание.

Вальсингам советует побрызгать женщине в лицо водой. Он замечает, что за внешней грубостью Луизы скрывает панический страх перед чумой и постоянной возможностью умереть.

Очнувшись, Луиза говорит, что ее посетило ужасное видение: “черный, белоглазый демон” манил ее в свою телегу, доверху заваленную трупами. Мертвецы при этом произносили какие-то бессвязные, “неведомые речи”.

Молодой человек успокаивает женщину. Он говорит, что ее действительно сильно напугала похоронная повозка. “Черная телега” – обычное зрелище во время чумы.

Молодой человек просит председателя развеять печаль, которая может довести до обмороков, и спеть “буйную, вакхическую песнь”. Вальсингам отвечает, что прошлой ночью сочинил “гимн в честь чумы”. Вся компания с воодушевлением призывает исполнить его.

В своем гимне председатель сравнивает Чуму с Зимой, которая тоже ведет наступление на людей.  От Зимы защищают жаркие камины и веселое пиршество. Точно так же следует обороняться и от эпидемии. Председатель восхваляет Чуму, которая вызвала человека на смертельный “упоительный” бой. Он призывает полней наливать бокалы и не бояться близкой гибели.

К столу подходит священник и начинает гневно укорять пирующую компанию за “песни разврата”. Своим неуместным весельем они оскорбляют скорбящих людей и мешают проведению похоронных обрядов. Священник пришел сюда, думая, что слышит злорадные крики бесов. Он требует, чтобы гуляки немедленно шли по домам.

Пирующие советуют священнику идти “своей дорогой” и не мешать им. В отчаянии тот обращается с укорами к председателю. Родная мать Вальсингама умерла три недели назад. Сын, вероятно, уже забыл о ней, раз проводит время в веселых пирах.

Вальсингам отвечает, что помнит о несчастной матери. Он не видит смысла возвращаться домой, где ждет “мертвая пустота”. Лишь “бешеное веселье” и вино позволяют ему забыть о дорогой утрате. Председатель благодарит священника за попытку спасти его душу, но отказывается покинуть стол и угрожает проклясть любого, кто это сделает.

Компания криками выражает одобрение ответу своего председателя. Священник напоминает ему о погибшей супруге. Вальсингам встает и обращается к умершей Матильде. Он сожалеет, что уже никогда не встретится с женой в раю, так как погряз во грехе. У всех возникает ощущение, что председатель сходит с ума.

Вальсингам умоляет священника оставить его в покое. Когда тот уходит, веселое застолье продолжается. Председатель не принимает участия в пиршестве. Он погружается в “глубокую задумчивость”.

Поделиться с друзьями
Владислав Тараненко

Закончил историко-филологический факультет. Восемь лет проработал в театре. Последние три года работаю в интернете, специализируясь на статьях по литературной и исторической тематикам.

Оцените автора
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Литеровед.ру
Добавить комментарий