Ценителям русской классики рекомендуем читать краткое содержание романа «Бедные люди» – первого крупного произведения Ф. М. Достоевского. Роман начинающего писателя был очень высоко оценен современниками. После прочтения рукописи Н. А. Некрасов заявил: «Новый Гоголь явился!».
- Главные герои
- Краткое содержание
- Апреля 8.
- Апреля 8.
- Апреля 8.
- Апреля 9.
- Апреля 12.
- Апреля 25.
- Мая 20.
- Июня 1.
- I
- II
- Июня 11.
- Июня 12.
- Июня 20.
- Июня 21.
- Июня 22.
- Июня 25.
- Июня 26.
- Июня 27.
- Июня 28.
- Июля 1.
- Июля 1.
- Июля 6.
- Июля 7.
- Июля 8.
- Июля 27.
- Июля 28.
- Июля 28.
- Июля 29.
- Августа 1.
- Августа 2.
- Августа 3.
- Августа 4.
- Августа 4.
- Августа 5.
- Августа 5.
- Августа 11.
- Августа 13.
- Августа 14.
- Августа 19.
- Августа 21.
- Сентября 3.
- Сентября 5.
- Сентября 9.
- Сентября 10.
- Сентября 11.
- Сентября 15.
- Сентября 18.
- Сентября 19.
- Сентября 23.
- Сентября 23.
- Сентябрь 27.
- Сентября 27.
- Сентября 28.
- Сентября 28.
- Сентября 29.
- Сентября 30.
Главные герои
Макар Алексеевич Девушкин – мелкий петербургский чиновник 47-ми лет; очень робкий, не умеющий постоять за себя человек. Все свои силы и деньги Девушкин тратит на заботу о дальней родственнице – Варваре Доброселовой. Из-за боязни сплетен Макар Алексеевич поддерживает общение с девушкой преимущественно по переписке.
Варвара Доброселова – молодая девушка, очень рано лишившаяся родителей. Оставшись одна, неопытная Варвара стала «любовной жертвой» господина Быкова. Обесчещенная девушка живет в крайней бедности, поэтому в конце концов позволяет обольстителю искупить свою вину и выходит за него замуж.
Краткое содержание
Апреля 8.
Макар Девушкин описывает Варваре Алексеевне свой переезд на новую «квартиру», которая является закутком на общей кухне. «Квартира» отделена простой перегородкой.
Для Макара новое жилье имеет много важных преимуществ. Оно обходится очень дешево. У Макара появилось несколько интересных соседей. Из новой «квартиры» можно увидеть окошко комнаты, где живет Варенька.
Девушкин упоминает о том, что недавно купил Вареньке в подарок пару горшков с цветами. Он заверяет, что эта покупка никак не отразилась на его финансовом положении: «у меня денежка водится».
Апреля 8.
Варвара Доброселова в ответе упрекает Макара за ненужные денежные траты. Она подозревает, что переезд произошел из-за нее. Жалование позволяет Девушкину жить гораздо лучше.
Девушка зовет своего благодетеля в гости. Их дружеские отношения не могут ограничиваться одной перепиской.
Варвара занимается на дому шитьем. Она не может забыть о страшном прошлом и опасается неизвестности в будущем.
Апреля 8.
После службы Девушкин отвечает Варваре, что она напрасно упрекает его. Денег ему вполне хватает на жизнь. Девушка приходится Макару дальней родственницей, поэтому долг обязывает его заботиться о ней.
Девушкин все же оговаривается, что на старой квартире ему жилось лучше. Много лет он прожил в доме одной старушки, принимая участие в воспитании ее любимой внучки.
Макар решительно отказывается зайти в гости, так как это неизбежно приведет к распространению сплетен на их счет.
Апреля 9.
Варвара извиняется перед Девушкиным за упреки. Она уверяет, что относится к нему с огромным уважением и всегда будет благодарна за помощь и поддержку старика в трудной ситуации.
Девушка заболела и чувствует себя неважно.
Апреля 12.
Девушкин обеспокоен болезнью Варвары. Он советует ей беречь здоровье и всегда теплее одеваться.
Макар подробно описывает свое новое «житье-бытье». Он явно пытается выставить его в лучшем свете, но за шутливым описанием открывается убогая действительность.
Старик поселился в большом, очень грязном и вонючем многоквартирном доме. С самого утра и до глубокой ночи жильцы шумят, ругаются, дерутся. Хозяйка дома – очень строгая и жестокая женщина, «сущая ведьма».
Из соседей выделяются бойкий мичман, литератор и чиновник Горшков – очень жалкий человек, живущий на краю бедности.
Апреля 25.
Варвара сообщает, что встретила Анну Федоровну, которая просила ее «забыть все прошедшее» и обещала зайти в гости. Из отрывочных намеков становится понятно, что она вместе с матерью раньше жила у Анны Федоровны. Хозяйка планировала «свести» бедную молодую девушку с богатым господином Быковым.
Мая 20.
Переписка возобновляется после долгого перерыва, связанного с тяжелой болезнью Варвары.
Макар уверяет девушку: слухи о том, что он продал свой мундир и сильно похудел – ложь. Хотя по письму ясно, что старик проявил большую заботу по отношению к больной. Несмотря на боязнь сплетен, он часто навещал Варвару, пребывавшую в беспамятстве.
Когда девушке стало лучше, Девушкин прекратил ходить к ней. Он утверждает, что в целях безопасности лучше устроить где-нибудь «рандеву».
Июня 1.
Варвара отсылает Девушкину свой дневник, в котором записаны важные события из ее прошлой жизни.
I
Детство Варвары прошло в деревне. Ее отец работал управителем в имении одного богатого князя. Когда девочке было двенадцать лет, князь умер. Отец потерял работу и был вынужден искать места в Петербурге, переехав туда вместе с семьей.
Варвара поступила в пансион. Отец никак не мог найти работу, но отдавал на учебу дочери последние деньги. От неудач и переживаний он скоропостижно умер. Все имущество семьи было отобрано за долги.
Мать и дочь оказались в безвыходном положении. Неожиданно к ним пришла очень дальняя родственница – Анна Федоровна. Она гостеприимно пригласила обеих пожить у нее.
II
Анна Федоровна владела большим домом и даже сдавала комнату одному бедному студенту Покровскому, который давал уроки ее воспитаннице – Саше. Невозможно было понять, что составляет источник ее доходов. Анна Федоровна целыми днями ходила по каким-то делам и принимала в доме множество людей.
Очень скоро Анна Федоровна стала постоянно напоминать Варваре и ее матери о том, чем они ей обязаны. Эти упреки были очень тяжелы, но пойти женщинам было некуда. Обе стали заниматься шитьем и понемногу копить деньги.
Варвара начала тоже учиться у Покровского. Ей было уже пятнадцать лет. Постепенно между молодыми людьми возникла симпатия, переросшая в крепкую дружбу. Это было самое счастливое время в жизни Варвары.
Покровский был беден и упорно искал работу. Во время бесконечных скитаний по холодному Петербургу он простудился, тяжело заболел и после недолгих мучений умер. Варвара до самой смерти юноши преданно ухаживала за ним.
Июня 11.
Варвара благодарит Девушкина за вчерашнюю прогулку на природу.
Июня 12.
Макар в общих чертах описывает девушке свою несчастную жизнь. Он работает мелким чиновником на протяжении тридцати лет и занимается переписыванием документов. Девушкин – очень робкий, стеснительный человек, привыкший к повиновению. Коллеги над ним смеются, начальство не замечает. Макар считает, что судьба к нему несправедлива. Даже его незначительный труд приносит пользу: «Да крыса-то эта нужна…».
Июня 20.
Варвара вновь упрекает «благодетеля» в бездумной растрате денег, заработанных тяжким трудом. Девушка убеждает его прекратить делать ей подарки.
В ответ на просьбу Девушкина описать ее жизнь после смерти Покровского девушка признается, что ей очень тяжело вспоминать об этом. Мать ненадолго пережила студента. Оставшуюся полной сиротой Варвару взяла под полную «опеку» Анна Федоровна. Она активно содействовала сближению девушки с господином Быковым.
Сейчас Анна Федоровна призывает Варвару «одуматься» и принять помощь Быкова, который хочет искупить свою вину перед ней.
Июня 21.
Макар отвечает, что покупка для Варвары «четырех рубашечек» – пустяки. Он обещает купить ей шелка для шитья. Девушка не должна беспокоиться за старика, который живет припеваючи. Девушкин с радостью сообщает, что сегодня приглашен литератором Ратазяевым на «сочинительский вечер».
Июня 22.
Девушкин пишет, что у чиновника Горшкова умер маленький ребенок. Старик зашел к этой семье и был поражен бедностью их жизни.
Июня 25.
Варвара в короткой записке упрекает Девушкина за книгу, которую он ей прислал почитать: «Это пренегодная книжонка!».
Июня 26.
Макар извиняется за присланную книгу, которую сам не читал. Взамен он обещает достать самые лучшие произведения у Ратазяева. Девушкин с восторгом описывает свои посещения «сочинительских вечеров». На них собираются ведущие литераторы и говорят о таких «материях», что старик не может ничего понять. Судя по всему, Макара приглашают на вечера для насмешки над ним.
В доказательство таланта Ратазяева Девушкин приводит несколько отрывков из его совершенно бездарных «произведений».
Июня 27.
У Варвары намечается возможность поступить на работу гувернанткой. Привыкшая к замкнутому образу жизни девушка опасается переезжать к чужим людям и просит Девушкина дать ей совет.
Варвара с презрением отзывается о сочинениях Ратазяева («пустяки») и посылает старику настоящую литературу – «Повести Белкина».
Июня 28.
Макар горячо отговаривает Варвару от намерения устроиться на работу и уехать. Старик уверяет, что ничего не пожалеет ради нее. Он готов потратить последние деньги, лишь бы девушка была рядом и ни в чем не нуждалась.
Девушкин защищает Ратазяева, который, по его мнению, очень хороший писатель.
Июля 1.
После долгих мучительных размышлений Варвара признается, что не хочет быть обузой для Девушкина. Устройство на работу позволит ей самой зарабатывать деньги и ни от кого не зависеть.
Июля 1.
Макар немедленно отвечает, что решение Варвары – «блажь». Переезд к «чужим людям» принесет ей только горе. Девушкин призывает Варвару подумать о нем – одиноком старике. В неустанных заботах о девушке заключается весь смысл его жизни.
В пример Макар приводит лишившегося дочери Самсона Вырина из «Станционного смотрителя». Эта повесть, да и вся книга Пушкина, очень понравились старику за правдивое и точное описание реальной жизни.
Июля 6.
Варвара пишет о получении пятнадцати рублей и о покупке новой шляпки. Она согласна сходить с Девушкиным в театр, но боится, что это будет слишком дорого. До Варвары дошли слухи о том, что растраты старика привели его к финансовым проблемам.
Девушка посылает благодетелю книгу, в которой советует прочесть повесть «Шинель».
Июля 7.
После вчерашнего посещения театра Девушкин вспоминает, как в молодости был страстно влюблен в одну актрису. Больше месяца он активно «ухаживал» за возлюбленной: каждый день ходил мимо ее окон, пока не «наскучило».
Июля 8.
Обиженный Макар отсылает Варваре обратно книгу. Его очень обидела повесть «Шинель». Старик считает это произведение «пасквилем» на хорошего безобидного человека. Девушкина, естественно, оскорбило явное сходство между ним и главным героем. Однако, признать этого он не может и делает вывод: «это просто неправдоподобно».
Июля 27.
Варвара узнала, чего стоила Девушкину забота о ней: уход во время болезни, подарки, прогулки. Старик потратил все деньги, набрал долгов, продал вицмундир, взял вперед жалование.
Несколько дней о Девушкине ничего не было известно. Недавно Варвара с изумлением услышала, что пьяного старика доставила домой полиция. Девушка просит Макара объяснить свое неразумное поведение.
Июля 28.
Девушкин отвечает, что теперь все беды миновали. Он благодарит Варвару за деньги, которые позволили ему расплатиться с частью долгов. Старик обещает обо всем рассказать подробно позже. Сейчас он торопится на работу, чтобы «старанием… загладить все вины».
Июля 28.
Девушкин признается, что действительно последнее время находился в самом бедственном положении. Помимо проблем с деньгами старику сильно досаждали распущенные между соседями слухи о его любовной связи с Варварой.
Макара «добило» известие, что к Варваре с «недостойным предложением» приезжал молодой офицер. Безобидный старик был разгневан и в этом состоянии встретил бывшего коллегу Емельяна, уволенного со службы. Вместе они ушли в «загул». В нетрезвом виде Девушкин пошел мстить за «оскорбление» Варвары, был сброшен офицерами с лестницы и передан в руки полиции.
Июля 29.
Варвара не может поверить в письмо Девушкина и настойчиво приглашает его зайти в гости и обо всем рассказать самому.
Августа 1.
Макар жалуется на насмешников и «пасквилянтов», которые рады обидеть бедного человека. Старик ходит на службу в ветхой дырявой одежде. Над ним открыто смеются сослуживцы. Девушкин подозревает, что через Ратазяева им уже известно о «загуле». Он слышал, что литератор намерен описать «романтические» отношения старика с молодой девушкой.
Мнение Макара о всей литературе резко меняется: «все это сущий вздор».
Августа 2.
Варвара старается успокоить старика. Она пишет, что получила много заказов на шитье и вместе со служанкой Федорой завалена работой. Заработок поможет им обоим пережить все неприятности. Девушка просит благодетеля ни в коем случае не делать новых долгов.
Августа 3.
Девушкин отвечает, что никак не может обойтись без денежной помощи. Долги за «квартиру», ветхая одежда и дырявые сапоги заставляют его каждый день сгорать со стыда.
Старик пытался занять денег у сослуживцев, но на него попросту не обращают внимания. По совету одного из них он собирается сходить к человеку, который дает взаймы под проценты.
Августа 4.
Варвара умоляет благодетеля достать где-нибудь денег. Ее вынуждает к этому новая беда. К девушке приехал какой-то незнакомый старик. Он представился дядей молодого офицера.
Старик пытался дать девушке денег, обещал дорогие подарки и переезд на новую квартиру. Перед уходом он сказал, что узнал о Варваре через Анну Федоровну. Девушка сразу же догадалась, чего от нее добиваются сводница и ее «клиент».
Варвара хочет как можно скорее переехать на другое место и избавиться от настойчивых домогательств.
Августа 4.
Девушкин уверяет, что постарается любой ценой достать у кого-нибудь хотя бы сорок рублей. Этой суммы должно хватить, чтобы помочь Варваре, отдать часть долгов и купить самые необходимые вещи: сапоги и пуговицы.
Августа 5.
Варвара пишет старику уже после того, как он сам зашел к ней и сообщил о неудаче с займом. Девушка призывает его не отчаиваться и посылает кое-какую мелочь на чай и табак.
Августа 5.
Девушкин подробно описывает свой неудачный поход. Идти нужно было далеко. В дороге у старика оторвалась подошва. Он замерз, сильно испачкался в грязи и выглядел, как нищий бродяга. Глядя на него, заимодавец заявил, что денег в долг не даст, тем более без залога.
Августа 11.
Макар с горечью пишет, что стал всеобщим посмешищем. Приятели Ратазяева нашли черновик его письма к Варваре, жестоко высмеяли и прозвали «Ловеласом». К старику относится с презрением даже прислуга в доме.
Августа 13.
Варвара отвечает, что ее тоже постигла беда. Девушка обожгла утюгом руку, а затем сильно ушибла ее. Из-за этого она какое-то время не сможет работать.
Августа 14.
Варвара упрекает старика в том, что ее начали обвинять за связь с пьяницей. Макар Алексеевич все чаще появляется в нетрезвом виде, о чем постоянно судачат все соседи. Девушка просит благодетеля взять себя в руки и почаще заходить к ней в гости.
Августа 19.
Макар отвечает, судя по всему, «навеселе» и в компании с собутыльником. Он призывает девушку не слушать глупых слухов. Старик утверждает, что имеет полное право «поразвеселить сердце». Водка помогает не обращать внимания на свою бедность и жалкое состояние.
Августа 21.
Протрезвившись, Макар признается, что вновь «упал духом», получив деньги от Варвары. В состоянии мучительного стыда от случайно встретил Емельяна, который совершенно опустился. Два бедняка с горя запили, оплакивая свои несчастные жизни.
Сентября 3.
Варвара вспоминает счастливые детские годы, проведенные с родителями в деревне. Девушка поражена, как сильно изменилась ее жизнь в худшую сторону. Она чувствует себя очень плохо и боится, что этой осенью умрет.
Варвара уже продала часть своих вещей. Она настолько ослабла от недоедания и переживаний, что может полностью утратить работоспособность и лишиться скромного, но единственного заработка шитьем.
Сентября 5.
Девушкин описывает, как весь вечер гулял по Петербургу и наблюдал за прохожими. Старику было очень больно видеть резкий контраст между богатыми и бедными людьми. В каретах разъезжали нарядные дамы, а на улицах просили милостыню нищие.
Когда старик вернулся домой и сел пить чай, к нему робко подошел Горшков. Он стал жалобно просить в долг денег. Девушкин долго отнекивался, но все же сжалился и отдал бедняге последние двадцать копеек.
Сентября 9.
Девушкин с радостью сообщает о произошедшим с ним невероятном событии. Накануне он переписывал важный документ и, забывшись, пропустил строку. Сегодня его срочно вызвали к начальнику.
Его превосходительство сначала начал «распекать» чиновника, но потом обратил внимание на его жалкий вид. Он сжалился над бедняком, велел ему быстро переписать бумагу, дал сто рублей и даже пожал руку.
Макар поражен великодушием начальника. Он чувствует необычайное волнение и должен прилечь, чтобы успокоиться. Пока что старик пересылает Варваре сорок пять рублей.
Сентября 10.
Варвара очень рада счастью благодетеля. Она отправляет обратно половину денег, просит старика обращаться с ними благоразумно и не позволять себе ненужные траты.
Сентября 11.
Макар обещает начать новую жизнь и забыть «ропот, либеральные мысли, дебош и азарт». Он купил себе сапоги, расплатился за «квартиру» с хозяйкой и помирился с Ратазяевым. В радостном порыве Девушкин рассказал сослуживцам о своей несчастной жизни и великодушном поступке начальника.
Старик умоляет Варвару никуда не уезжать и уже намекает, что присмотрел для нее платье.
Сентября 15.
Варвара со страхом сообщает, что господин Быков приехал в Петербург. Сначала он встретился на улице со служанкой Федорой, а затем пришел на квартиру, пока Варвары не было дома. Быков подробно расспрашивал о жизни девушки. Ему уже известно о ее отношениях с Девушкиным.
Сентября 18.
Макар сообщает о новом невероятном происшествии в их доме. Бедный Горшков выиграл долгий судебный процесс, который и был причиной всех его несчастий. Он вернулся домой в каком-то странном состоянии, со счастливой улыбкой ходил между жильцов и принимал поздравления. Затем Горшков прилег отдохнуть и внезапно умер. Бедняга попросту не выдержал нервного потрясения.
Сентября 19.
Ратазяев находит для Девушкина дополнительный заработок. Старик должен переписать какую-то непонятную рукопись.
Сентября 23.
Варвара сообщает благодетелю, что на днях к ней пришел Быков. Он сказал, что чувствует свою вину перед девушкой и желает искупить ее. Быков намерен лишить наследства своего сына. Для этого ему нужно жениться.
Соблазнитель сделал Варваре предложение. Он намерен увезти ее в деревню. Быков не забыл и о Девушкине. Он хочет отблагодарить старика за все заботы пятьюстами рублями.
После долгих размышлений девушка приняла решение согласиться на брак. Только так она сможет выбраться из бедности, поправить здоровье и восстановить свою честь.
Сентября 23.
Девушкин поражен неожиданной новостью. В ответном письме он сбивчиво пишет о том, что Быков, конечно, поступает благородно по отношению к обесчещенной им девушке. Однако, старик недоумевает, как он будет жить без Варвары, кому писать письма, делать подарки.
В конце Макар обещает непременно зайти вечером и все обговорить.
Сентябрь 27.
Внезапное превращение из нищенки в богатую невесту заметно даже по письму Варвары. Девушка пишет о хлопотах Быкова перед свадьбой и скором отъезде. Она уже переехала в его квартиру.
Большую часть письма занимают поручения Варвары старику по закупкам вещей и материй в магазинах.
Сентября 27.
Макар отвечает, что в точности исполнил все данные ему поручения. В хлопотах ради Варвары он даже не ходил на работу. Старику хочется навестить девушку, но он боится попадаться на глаза Быкову.
Сентября 28.
Варвара дает старику новое поручение и жалуется на необузданный нрав Быкова. Жених озабочен свадебными расходами и намерен как можно скорее покинуть Петербург.
Сентября 28.
Макар выполняет поручение. От беготни по магазинам он простудился и слег в постель. Его невыход на службу вызвал недовольство начальника.
Сентября 29.
Девушкин виделся с Федорой и узнал, что свадьба состоится завтра. На следующий день молодожены уедут в деревню. Старик желает девушке счастья, только до сих пор не может понять, как они будут поддерживать переписку.
Макар намерен переселиться в квартиру Варвары, которую она оставила Федоре.
Сентября 30.
После свадьбы Варвара пишет в последнем письме, что всегда будет любить и помнить о своем благодетеле. Повидаться с Девушкиным на прощание ее не отпускает строгий муж.
Макар Алексеевич только сейчас окончательно осознает, что навсегда разлучается с девушкой, к которой относился, как к родной дочери. Он в отчаянии пишет ей бессвязное письмо, которое уже некому отправлять.
Больной старик уверяет, что утром встанет с постели и помешает отъезду. Он убежден, что Варвара погибнет в деревне. Девушке нужно остаться в Петербурге под заботливым «крылом» Макара Алексеевича. Девушкин не верит, что их переписка так вдруг прекратится, ведь без этих писем ему незачем жить.