«Приключения капитана Врунгеля», краткое содержание повести (А.С. Некрасов)

«Приключения капитана Врунгеля», краткое содержание повести (А.С. Некрасов) Краткое содержание

Предлагаем вам ознакомиться с кратким содержанием юмористической повести Н.А. Некрасова «Приключения капитана Врунгеля». В основе сюжета лежат рассказы Андрея Васильевича Вронского, который был приятелем Некрасова. Он так же, как и капитан Врунгель любил рассказывать морские небылицы о самом себе.

Содержание
  1. Главные герои
  2. Краткое содержание
  3. Глава I. В которой автор знакомит читателя с героем и в которой нет ничего необычайного
  4. Глава II. В которой капитан Врунгель рассказывает о том, как его старый помощник Лом изучал английский язык, и о некоторых частных случаях практики судовождения
  5. Глава III. О том, как техника и находчивость могут возместить недостаток храбрости, и о том, как в плавании надо использовать все обстоятельства, вплоть до личного недомогания
  6. Глава IV. О нравах скандинавских народов, о неправильном произношении некоторых географических названий и о применении белок в морском деле
  7. Глава V. О селёдках и о картах
  8. Глава VI. Которая начинается недоразумением, а заканчивается, а кончается неожиданным купанием
  9. Глава VII. О методах астрономических определений, о военной хитрости и двух значениях слова «фараон»
  10. Глава VIII. В которой Фукс получает заслуженное возмездие, затем считает крокодилов и, наконец, проявляет исключительные способности в области агрономии
  11. Глава IX. О старых обычаях и полярных льдах
  12. Глава X. В которой читатель знакомится с адмиралом Кусаки, а экипаж «Беды» — с муками голода
  13. Глава XI. В которой Врунгель расстаётся со своим кораблём и со своим старшим помощником
  14. Глава XII. В которой Врунгель и Фукс дают небольшой концерт, а затем торопятся в Бразилию
  15. Глава XIII. В которой Врунгель ловко расправляется с удавом и шьёт себе новый китель
  16. Глава XIV. В начале которой Врунгель становится жертвой вероломства, а в конце снова попадает на «Беду»
  17. Глава XV. В которой адмирал Кусаки пытается поступить на «Беду» матросом
  18. ГлаваXVI. О дикарях
  19. ГлаваXVII. В которой Лом вновь покидает судно
  20. ГлаваXVIII. Самая печальная, так как в ней «Беда» гибнет, на этот раз уже безвозвратно
  21. ГлаваXIX. В конце которой неожиданно появляется Лом и поёт про себя
  22. ГлаваXX. В которой Лом и Фукс проявляют неосмотрительность в покупках, а Врунгель практически проверяет законы алгебры
  23. Глава XXI. В которой адмирал Кусаки сам помогает Врунгелю выпутаться из весьма затруднительного положения
  24. Глава XXII. Дополнительная, без которой иной читатель мог бы и обойтись

Главные герои

Христофор Бонифатьевич Врунгель – рассказчик, главный герой описываемых событий. Опытный моряк, рассудительный и изобретательный. Преподаёт навигацию в мореходном училище.

Лом – старший помощник капитана Врунгеля. Молодой моряк, обладающий огромной силой. Все приказы понимает буквально.

Фукс – профессиональный карточный шулер. Капитан Врунгель нанял его в качестве матроса. Верный товарищ, который умеет находить выход из сложных ситуаций.

Адмирал Хамура Кусаки – главный злодей повести. Адмирал милитаристской Японии. Жесток и коварен, постоянно строит козни экипажу «Беды».

Краткое содержание

Глава I. В которой автор знакомит читателя с героем и в которой нет ничего необычайного

Повествование этой главы ведётся от лица студента мореходного училища. Он рассказывает о том, что навигацию у него преподавал Христофор Бонифатьевич Врунгель. На первом уроке Христофор Бонифатьевич сказал студентам, что навигация – неточная наука. Для того чтобы овладеть ею, необходимо получить опыт долгого практического плавания. Эти его слова стали причиной ожесточённых споров между студентами, в результате которых они разделились на два лагеря. Одни считали, что Врунгель – старый морской волк, поэтому знал навигацию из личного опыта, а другие считали, что он сам никогда не был в море и на бывалого моряка не похож даже внешне. Чтобы разрешить нескончаемые споры, студенты попросили Христофора Бонифатьевича рассказать о своих плаваниях. Однако он отказался, сказав, что сейчас не время для историй, и вместо ожидаемой лекции провел внеочередную контрольную.

После этого случая споры прекратились, потому что все поверили в то, что он никогда не ходил в плавание. Но это мнение изменилось после того, как в скором времени Врунгель неожиданно рассказал о своём кругосветном путешествии.

После той неожиданной контрольной, Христофор Бонифатьевич пропал. Через три дня стало известно, что он заболел. В это время в училище шли экзамены и студентам были необходимы тетради по навигации. Было принято решение отправить старосту курса за ними домой к больному преподавателю.

Рассказчик был очень удивлен, попав в квартиру Врунгеля. Вместо привычного причесанного старичка с пенсне он увидел грозного капитана в парадной форме с прокуренной трубкой во рту. Вся обстановка в комнате не соответствовала ожиданиям юноши. На столе лежали карты, на стене висел гарпун и меч, в углу валялся якорь, а на полу вместо ковра находилась моржовая шкура с головой и клыками.

Капитан Врунгель заметил нежданного гостя и поинтересовался, зачем он пожаловал. Узнав причину визита, он достал стопку тетрадей и положил их на стол. Затем Христофор Бонифатьевич начал рассказ о своём кругосветном путешествии.

Глава II. В которой капитан Врунгель рассказывает о том, как его старый помощник Лом изучал английский язык, и о некоторых частных случаях практики судовождения

Однажды Христофор Бонифатьевич, будучи уже заслуженным капитаном, решил тряхнуть стариной и совершить кругосветное путешествие. Ввиду его многочисленных заслуг ему могли дать в распоряжение самый большой пароход, но он в то время находился в плавание, а ждать Врунгель был не намерен. Поэтому он рискнул отправиться в своё путешествие на двухместной яхте.

Подыскав подходящую яхту, капитан приступил к поискам того, кто станет ему помощником в этом долгом и трудном плавании. Этим помощником стал высокий мужчина по прозвищу Лом. Он обладал необыкновенной физической силой и выносливостью, к тому же отлично знал своё дело. Единственным недостатком Лома было незнание иностранных языков. Однако он выучил английский язык на разговорном уровне всего за три недели.

Когда пришло время отправляться в плавание, на берегу собралась целая толпа, чтобы проводить отчаянных мореплавателей в кругосветное путешествие. Капитан Врунгель дал команду об отплытии, но яхта не сдвинулась с места. Оказалось, что плотники построили её из молодого леса, поэтому за лето яхта пустила корни и крепко приросла ко дну. Весь день Врунгель со своим помощником вырубали корни, а с утра их ждало новое разочарование. Врунгель назвал свою яхту «Победа», но две буквы отпали и теперь корабль назывался «Беда». Менять что-либо было поздно, потому что в газетах уже напечатали фотографию, где было отчётливо видно именно последнее название. Христофор Бонифатьевич принял решение плыть на корабле с таким названием, потому что о нём уже узнали во всём мире. В этот же день его яхта отплыла навстречу приключениям.

Врунгель спустился отдохнуть перед своей вахтой в каюту, а вернувшись на палубу, увидел, что его корабль сбился с намеченного курса. Оказалось, что всё дело в чутком нюхе Лома. Он услышал аромат рома из бутылки в каюте Врунгеля, поэтому тянул нос всё время влево, и корабль туда же соответственно. Врунгель, поняв, в чём дело, незаметно поставил бутылку рома к правому борту, а когда они вернулись на прежний курс, поставил её впереди, у мачты. Таким образом, Лом больше не сбивался с намеченного пути.

Глава III. О том, как техника и находчивость могут возместить недостаток храбрости, и о том, как в плавании надо использовать все обстоятельства, вплоть до личного недомогания

Врунгель рассказывает о том, что наибольшим удовольствием, побуждающим человека отправиться в дальнее плавание, является возможность рассказать друзьям и случайным знакомым о своих приключениях. Поэтому важно не только находиться в море, но и посещать новые страны, встречающиеся на пути.

На пятые сутки плавания «Беды» по правому берегу показалась Норвегия. Капитан сразу же дал команду «Право на борт!». Они опустили якорь в узком заливе и решили сойти с корабля, чтобы погулять до обеда. Когда капитан и его помощник спустились в каюты переодеться, судно накренилось, а потом встало вертикально, и вся передняя его часть погрузилась в воду. Капитан Врунгель не учёл особенность местного грунта и прозевал прилив. Спаслись они на корме яхты, там и просидели до самого вечера, пока вода не начала отходить обратно. Затем они причалили к берегу, чтобы история не повторилась.

Утром Лом доложил своему капитану, что их судно заклинилось между скалами, а вся вода ушла вместе с отливом. То, что Врунгель посчитал узким проливом, оказалось ущельем. Теперь корабль висел в воздухе на высоте сорок футов, и выбраться из него было невозможно. Капитану Врунгелю и Лому ничего не оставалось, кроме как сидеть на корабле и ждать прилива.

Все эти препятствия не помешали Христофору Бонифатьевичу исполнить задуманное. Как только вода прибыла, они переставили судно и, наконец, отправились гулять. Во время прогулки Врунгель и его помощник заблудились. Они решили заночевать в лесу, а утром взобрались на гору, чтобы посмотреть, где стоит их «Беда». Пока путешественники взбирались на гору, в лесу начался сильный пожар, и пламя обступило их со всех сторон. Вдруг они увидели, что их яхта находится прямо под ними, и белки, спасаясь, прыгают прямо на борт корабля. Врунгель вместе со своим помощником последовали их примеру. Всех белок они загнали в трюм.

Этой же ночью в море начался шторм. Капитан Врунгель услышал по радио сигнал SOS, но не успел дослушать откуда он идёт, потому что «Беду» качнуло и приёмник разбился о стену. От безысходности у Христофора Бонифатьевича разболелся зуб и он, не раздумывая, сунул в дырку в зубе конец антенны. Зуб заболел еще больше, зато восстановился приём.

Оказалось, совсем рядом с их яхтой, потерпел крушение норвежский парусник. В скором времени Врунгель нашёл их и всех спас. Пришлось возвращаться в Норвегию, чтобы высадить моряков на родной берег.

Глава IV. О нравах скандинавских народов, о неправильном произношении некоторых географических названий и о применении белок в морском деле

«Беда» приплыла обратно в Норвегию, в город Ставангер. Экипаж утонувшего корабля захотел отблагодарить своих спасителей. Врунгеля и Лома поселили в лучшей гостинице, яхту покрасили самой дорогой краской, и официально оформили белок как груз. Затем их водили по театрам, музеям, показывали разные достопримечательности. Оказывается, что в Ставангере настоящей диковинкой была обыкновенная лошадь. Там все ездили на автомобилях или ходили пешком, а землю пахали вручную. Врунгель решил показать, что у него на родине лошадь – это обыкновенное явление, поэтому вскочил на неё верхом и поскакал галопом. На следующее же утро в норвежских газетах написали о храбрости отважного капитана и прикрепили к статье фотографию.

О Норвегии у Христофора Бонифатьевича остались приятные воспоминания, этот народ он считал тихим и добродушным.

Затем Врунгель рассказывает о том, как работники фирмы, занимающейся производством телефонов и радиоприёмников, хотели купить у него зуб, через который он ловил радиоволны, а потом пытались его выкрасть. Преследователи тайно следили за капитаном, поэтому он соорудил самодельную катапульту возле дверей своей каюты, и однажды она сработала. Грабителей закинуло на самую верхушку рядом стоящей радиостанции.

В это время пришло распоряжение из порта сдать белок в зоопарк Гамбурга. Врунгель отправился туда, пришёл к директору зоопарка, но документ на белок слизнул хамелеон и убежал. А без официального документа белок не взяли. Вернувшись на пристань, капитан увидел толпу вокруг своего судна. Оказывается, директор зоопарка уже сообщил в таможню, что на борту «Беды» находится контрабанда. Врунгеля обвинили в незаконном ввозе скота и грозились отобрать его вместе с судном. Чтобы спасти свой корабль, Христофор Бонифатьевич сказал, что белки служат в качестве ходовой машины. Однако чиновники потребовали это доказать. Врунгель пообещал представить им необходимые доказательства на следующий день.

Христофор Бонифатьевич заказал у кузнеца пароходные и мельничные колёса, соединил их между собой и прикрепил к борту яхты. Внутрь этих колёс он запустил белок. Оказавшиеся на свежем воздухе белки забегали как сумасшедшие, и «Беда» без парусов поплыла так быстро, что даже полицейские не смогли её догнать. Врунгель развернул свой корабль и причалил к берегу. Там уже находился директор зоопарка, и после увиденного попросил продать ему белок даже без документов. Так и продали путешественники своих белок, причём за хорошую цену. Гамбург Христофору Бонифатьевичу совсем не понравился.

Глава V. О селёдках и о картах

В Голландию Врунгель вообще не хотел заходить, но его заинтересовало местное селёдочное дело, поэтому он причалил к Роттердаму. Голландская селёдка пользовалась большим спросом во всём мире. После ряда наблюдений, Христофор Бонифатьевич пришёл к выводу, что каждая селёдка – рыба, но не каждая рыба – селёдка. И ему пришла в голову идея, что можно не тратить большие деньги на то, чтобы набивать селедок в бочки, а можно сгонять их в табуны и гнать живьём до места назначения.

Врунгель решил на практике проверить свою теорию и погнал табун селёдок в Северную Африку. Но было тяжело следить за селёдками и управлять судном, поэтому капитан решил взять ещё одного человека в свою команду. «Беда» причалила у берегов Франции в порте Кале. Нанять матроса было поручено Лому, и к вечеру он вернулся с мужчиной средних лет, который знает четыре языка и не имеет вредных привычек. Кроме того, он прекрасно разбирался в картах. Так на корабле появился Фукс.

Со временем выяснилось, что Фукс вовсе не матрос, а карточный шулер, который захотел скрыться в плавании от тех, кому задолжал денег. Врунгель не знал, что с ним делать. Потому что времени высаживать его на берег не было, а возить с собой бесполезного человека тоже не хотелось. Тогда Христофору Бонифатьевичу пришла в голову прекрасная идея: на все снасти он привязал игральные карты и отдавал команды, заменяя морские названия – карточными. «Развязать тройку пик, подтянуть валета червей…» и т.д.

Глава VI. Которая начинается недоразумением, а заканчивается, а кончается неожиданным купанием

Возле острова Уайт Врунгель повернул направо и направил «Беду» к берегам Англии. Бросив якорь, он оставил Лома сторожить селёдок, а сам вместе с Фуксом отправился на берег. Они высадились возле усадьбы Арчибальда Денди. Как только они ступили на берег, их окружили какие-то мужчины во фраках и белых галстуках. Оказалось, что это нищие. В Англии было запрещено законом попрошайничать, а во фраке можно было. Выходило, что никто милостыню не просит, а просто джентльмены помогают другим джентльменам.

Далее Врунгель повстречал ещё одного джентльмена, который поприветствовал его и снял цилиндр. Капитан подумал, что это ещё один нищий, поэтому бросил в цилиндр две копейки. Но оказалось, что это был сам Арчибальд Денди, которого оскорбило подобное поведение. Он вызвал Врунгеля на кулачный бой. Однако драться у них не получалось, потому что Арчибальд был вдвое выше Христофора Бонифатьевича. Поединок состоялся только после того, как Врунгель сел на плечи Фоксу и стал, таким образом, одного роста со своим противником.

Денди прекрасно дрался, но и противник ему достался достойный. Капитан нанес сокрушительный удар, после которого Арчибальд сорок минут находился без сознания. После того, как он пришёл в себя, Врунгель объяснил причину произошедшего недоразумения и они помирились. Потом осмотрели его усадьбу, и выпили вместе чаю. После этого мистер Денди изъявил желание побывать на борту «Беды». Он был в восторге от яхты капитана Врунгеля. А позже попросил его принять участие в гонках.

Арчибальд Денди всё время соревновался со своим соседом – мистером Болдуином. Предметом их главного спора были яхты. Поэтому Арчибальд сразу же принялся уговаривать Врунгеля участвовать в соревнованиях, потому что у него такая хорошая яхта. Христофор Бонифатьевич охотно согласился, ведь был уверен в своем судне и команде. И они действительно победили в этих гонках, даже несмотря на возникшие трудности. Но эта победа помогла Врунгелю приобрести не только друзей, а и врагов.

Мистер Болдуин затаил обиду, и во время церемонии награждения в яхт-клубе попытался осквернить имя капитана Врунгеля. А затем обвинил мистера Денди в том, что он шпион Москвы. После этих слов в парадном зале яхт-клуба началась потасовка, во время которой путешественникам удалось сбежать. В этот же день «Беда» отплыла от берегов Англии.

Глава VII. О методах астрономических определений, о военной хитрости и двух значениях слова «фараон»

Мореплаватель определяет свой путь по солнцу, луне, звёздам, планетам и по хронометру. Во время плавания хронометр Врунгеля сломался и он не мог найти дорогу в открытом море. Спасли положение петухи, взятые в Англии в качестве провианта. Они кукарекали ровно на рассвете и в полночь. Их точность легко заменила хронометр и дала возможность определить местонахождение яхты.

Когда «Беда» входила в Средиземное море, на неё напали пираты. Они повредили парус, сделав в нем большую дыру. Поэтому яхта не могла от них оторваться. Тогда Врунгель заставил всю свою команду закурить, хоть они и были некурящими. Когда они втроём затянулись покрепче, всё вокруг затянуло дымом, и «Беде» удалось скрыться от противника в дымовой завесе. Но ветер рано или поздно должен был разогнать дым, поэтому Врунгель придумал другой способ спастись от пиратов.

Он приказал Лому и Фуксу укрыться в каютах и задраить их. А сам прикрепил весь груз из трюма к мачте. Корабль потерял равновесие, потеряв центр тяжести, и перевернулся кверху дном. Врунгель спрятался на корме и увидел, как пираты поспешно отступили, приняв перевернутую «Беду» за подводную лодку. После этого капитан отцепил груз от мачты, и яхта снова перевернулась, став в своё изначальное положение.

Сразу после столкновения с пиратами Врунгель направился прямиком в Египет. Там он сдал табун селёдок торговому агенту, а сам отправился вместе со своими помощниками посмотреть местные достопримечательности. По пустыне ходил троллейбус, но команда «Беды» выбрала старинный метод передвижения. Христофор Бонифатьевич сел на двугорбого верблюда, Лом – на одногорбого, а Фукс – на осла. Так они и поехали в Каир. Прибыв в столицу Египта, первым делом путешественники решили посмотреть пирамиды. Там произошла неприятная история, которая дала понять, что у слова фараон  — два значения. Фараонами называют не только древних правителей, а и английских полицейских.

Глава VIII. В которой Фукс получает заслуженное возмездие, затем считает крокодилов и, наконец, проявляет исключительные способности в области агрономии

Перед тем, как продолжить путешествие, Врунгель решил пополнить запасы. Им предстояло вернуться к намеченному курсу, а для этого было необходимо пересечь Индийский океан. Местное население оказалось приветливым, а цены невысокими. Купив припасы, Врунгель и его команда вернулись на корабль. Далее их путь шёл через Суэцкий канал. По каналу каждый корабль проводил лоцман, но Христофор Бонифатьевич решил, что сам справится.

Однажды ночью Врунгель стоял за рулем и услышал, как кто-то испуганно бормочет. Оказалось, что это Фукс считал крокодилов. Врунгель подумал, что ему мерещится, но позже сам убедился, что вся палуба в мелких крокодильчиках. Выходит, им в египетской деревне продали не страусиные яйца, а крокодильи.

В эту же ночь Врунгель услышал за бортом человеческий крик, и, приняв необходимые меры, они спасли сержанта итальянской армии Джулико Бандитто. Его сдуло в море, когда он прогуливался по берегу в состоянии алкогольного опьянения. Сержант попросил высадить его возле виднеющихся скал, но оказалось, что это было ловушка. Как только Врунгель подплыл туда, на него и остальных членов команды напали головорезы. Их отправили на работы и спасла всех в этот раз хитрость Фукса. Он обманул итальянцев, сказав, что нужно посадить их макароны и поливать их спиртом. Солдаты, разумеется, спирт использовали не по назначение и к вечеру все были пьяны. Таким образом, Врунгель и его помощники сбежали.

Глава IX. О старых обычаях и полярных льдах

Врунгель вспомнил о старинном морском обычае, когда «Беда» приблизилась к экватору. Переход экватора должен был сопровождаться самодельным спектаклем на корабле, во время которого к морякам, якобы являлся бог Нептун и после непродолжительного разговора с капитаном судна купал тех, кто впервые посетил его владения после. Но в постановке данного спектакля состояла одна трудность: играть Нептуна, кроме Врунгеля было не кому, и он же был капитаном корабля.

Христофор Бонифатьевич нашёл выход из сложившегося положения. Он притворился больным с самого утра, и поручил Лому заменить его на корабле. А сам в это время занялся подготовкой к спектаклю. Он сделал себе бороду из швабры, трезубец, надел корону и прикрепил сзади хвост.

Однако, когда Врунгель вышел на палубу, его команда сразу же узнала своего капитана, и по не знанию морских традиций не подыграла в спектакле. Лом подумал, что у Христофора Бонифатьевича солнечный удар. И они вместе с Фуксом стали его окунать в бочку с водой. Таким образом, вышло, что замысел Врунгеля исполнился с точностью, да наоборот. Водой облили его самого, а не тех, кто впервые пересёк экватор.

Затем наступил мёртвый штиль, пережидая который Лом и Фукс каждый день играли в карты. Врунгель не любил азартные игры, поэтому нашёл альтернативу – с утра до ночи они стали играть в шахматы. Однажды, когда он доигрывал партию со своим помощником, Фукс отправился искупаться. Спустя некоторое время раздался его крик, и Христофор Бонифатьевич увидел, как его стремительно догоняет акула. Он не растерялся, схватил со стола лимон, и бросил его акуле прямо в пасть. Акула не привыкла к кислому, поэтому остановилась и завертелась на месте. А Фукс в это время благополучно добрался до корабля.

После этого инцидента купание пришлось запретить. Однако долго скучать не пришлось, вскоре появился ветер и «Беда» продолжила свой курс до тех пор, пока на пути им не встретился айсберг. Врунгель любовался его красотой, но потом на лёд взобрался тюлень, который испортил всю картину. Выстрелив, чтобы прогнать его, капитан попал в сам айсберг, и он перевернулся, таким образом, что «Беда» оказалась на самой верхушке ледяной глыбы. Тогда Врунгель отдал приказ поднять паруса, и вместе с айсбергом вернулся в тропики, где он растаял.

Глава X. В которой читатель знакомится с адмиралом Кусаки, а экипаж «Беды» — с муками голода

На дальнейшем пути «Беда» повстречалась с заболевшим китом. Он так громко чихал, что привлёк необычными звуками внимание капитана Врунгеля. Кит простудился во льдах Южного полюса, поэтому теперь лежит здесь больной, и не может плыть дальше. Христофор Бонифатьевич хотел помочь бедному кашалоту, поэтому попытался засунуть ему в пасть аспирин, но попал в результате в нос. Кит очень сильно чихнул и «Беда» поднялся в воздух, а оттуда упала на борт другого корабля, на котором приплыл международный комитет по охране китов от вымирания.

Врунгелю удалось поприсутствовать на одном из их заседаний, где адмирал Кусаки предлагал уничтожить всех китов, чтобы некому было вымирать. Далее адмирал пришёл к выводу, что капитан «Беды» позорно уклонился от выполнения своего долга и не уничтожил повстречавшегося ему кита, позволив ему вымирать, сколько заблагорассудится. Кусаки предложил наказать преступника, и отобрать у него судно. В результате комитет принял решение высадить экипаж «Беды» вместе с их кораблём на необитаемом острове.

Путешественники оказались в незавидном положении: яхта лежала на скалах, рыбу ловить не получилось, даже борщ из сапог сварить не вышло, потому что они были сшиты из искусственного материала. Экипаж «Беды» столкнулся с настоящим голодом.

Однажды к необитаемому острову причалила льдина с пингвинами. Капитан Врунгель придумал самодельную ловушку для пингвинов, а вместо приманки положил туда картину, на которой был нарисован судак. За три часа они переловили со льдины всех пингвинов. После этого их пребывание на острове стало менее печальным. Врунгель даже устроил своеобразную баньку, когда скалы разогрелись от разведенного для готовки еды костра. Однако от перепада температур на острове произошел взрыв, когда холодные воздушные потоки встретились с раскаленными скалами.

Глава XI. В которой Врунгель расстаётся со своим кораблём и со своим старшим помощником

Придя в себя после взрыва, Врунгель обнаружил, что нет половины острова, пропал Лом, и яхта тоже исчезла. Христофор Бонифатьевич и Фукс взобрались на доски, улеглись там калачиком, чтобы не привлекать внимание акул, и поплыли туда, куда их несли волны. Во время этого плавания Врунгель пытался научить Фукса астрономии, но всё без толку. Вскоре на горизонте показались острова. Это были Гаваи. Христофор Бонифатьевич не хотел причаливать к пляжу, барахтаясь, лёжа на доске, поэтому он встал на неё, словно сёрфингист, и, таким образом, добрался до берега.

Глава XII. В которой Врунгель и Фукс дают небольшой концерт, а затем торопятся в Бразилию

Высадившихся на берег путешественников сразу же окружили люди в купальных костюмах. Они приняли Врунгеля и Фукса за артистов, которые изображали коренных гавайцев. Вечером туземцам предстояла дать концерт на гавайских гитарах. Их отвезли в театр, украсили цветами и отправили на сцену. Вначале Христофор Бонифатьевич растерялся, но затем запел только что придуманную песню, а Фукс подыграл ему. Публика осталась довольна, а капитану Врунгелю и его помощнику заплатили за выступление.

Выйдя из театра, путешественники вернулись на пляж, и встретили там настоящих артистов, которые жаловались на упущенный контракт. Капитан Врунгель хотел объясниться с ними, но тут заметил на песке клочок газеты, где была фотография живого Лома рядом с невредимой «Бедой». Там же было написано, что яхта потерпела крушение у берегов Бразилии. Христофор Бонифатьевич сразу же отправил Фукса за билетами, и ещё приказал ему купить одежду. Но оказалось, что билетов в Бразилию нет, остался только один на завтрашний вечер. Кроме того, портной не сшил им костюмы в срок, поэтому Врунгелю пришлось купить то, что было в наличии. Купленное пальто оказалось слишком велико на него, видимо, заказчик был гораздо выше. Однако Фукс не растерялся: он предложил сесть на плечи своему капитану и, спрятав его под пальто, вдвоём полететь в Бразилию по одному билету.

Во время полёта все пассажиры любовались видом из окна, а Врунгель не мог этого видеть, потому что находился под плащом. Ему стало тоскливо, и он закурил трубку, напугав тем самым, весь экипаж. Окружающие подумали, что на борту самолёта начался пожар.

Глава XIII. В которой Врунгель ловко расправляется с удавом и шьёт себе новый китель

Панике из-за пожара поддался даже пилот самолёта. Он нажал на специальный рычаг, пассажирская кабина отделилась от остального самолёта и медленно на парашютах стала опускаться вниз. Воспользовавшись царившим на борту беспорядком, Врунгель вылез в люк, чтобы не объяснять другим, почему он прятался под плащом. Фукс последовал за ним.

Когда пассажирская кабина приземлилась прямо в воды Амазонки, капитан Врунгель заглянул в люк и поприветствовал остальных пассажиров, представившись профессором географии Христофором Врунгелем. Он рассказал, что путешествует в этих краях с научной целью, а Фукс – это его слуга-индеец.

Далее Врунгель предложил забрать с собой парашют, вытащив его из воды, но внутри него оказался огромный удав. Он начал бросать удаву в пасть всё, что было под рукой. Оказалось, что среди подручных снарядов оказались огнетушители, которые столкнулись в змеином пищеводе и начали накачивать удава пеной изнутри. Раздутый удав качался на поверхности реки и больше не представлял опасности.

Капитан Врунгель и Фукс приспособили пассажирскую кабину самолёта под корабль и поплыли по течению реки. После обезвреживания удава пассажиры прониклись доверием к профессору географии, поэтому помогали ему в плавании. Плыли они, таким образом, полтора месяца.

Глава XIV. В начале которой Врунгель становится жертвой вероломства, а в конце снова попадает на «Беду»

В конце концов, путешественники прибыли в порт Пара. Пассажиры самолёта отдохнули после трудного плавания и разъехались в разные стороны, а Врунгелю и Фуксу не удалось уехать, потому что их не выпускали из города без документов. Они успели расстроиться, потому что для них здесь не было даже работы, но тут их позвал к себе губернатор. Он начал расспрашивать, откуда прибыли чужеземцы и сильно разволновался, услышав, что перед ним находится капитан Врунгель.

Губернатор много слышал про капитана «Беды», поэтому испугался, что в его городе начнутся беспорядки после прибытия нежданных гостей и решил, что проще отпустить их без документов. Губернатор сразу же приказал дать разрешение на выезд.

Однако, покинув губернаторский дом, Врунгель и его помощник обнаружили, что их преследуют вооружённые люди. Врунгель сразу же догадался, что это жандармы, которых послал губернатор, чтобы убить нежеланных гостей. Убегая от преследователей, Врунгель устал и был не в силах двигаться дальше. А Фукс, расстроив капитана, оставил его одного и бросился бежать дальше. Оказывается, перед тем, как продолжить убегать от погони, Фукс прикрепил на спину Врунгеля табличку с надписью «Не трогать – смертельно!». Подбежавшие жандармы остановились, но тронуть преступника не посмели. Христофору Бонифатьевичу даже удалось проспать всю ночь на бульваре, а вернувшийся утром Фукс объяснил ему, в чём дело.

За это время Фукс достал билеты на пароход в Рио-де-Жанейро. Высадившись, они узнали, что «Беду» выбросило там на берег. Корабль повредило, но Лом всё починил, и стал жить отшельником. Он не мог плыть дальше без команды, а команды дать было не кому.

В этот же день Врунгель нашёл «Беду» и Лома. Они сразу же хотели продолжить своё путешествие, но начальник местного порта не выпускал их из-за доноса адмирала Кусаки и жалобы губернатора. Он приказал загрузить яхту песком до полного потопления. Но Врунгель хитростью сумел договориться, чтобы трюм его корабля засыпали сахарным песком, которого здесь было в избытке.

Его затея удалась. Когда сахар растаял, «Беда» всплыла обратно. Яхту вычистили, помыли, подняли паруса и вышли в открытое море.

Глава XV. В которой адмирал Кусаки пытается поступить на «Беду» матросом

Для поднятия дисциплины капитан Врунгель решил занять экипаж судовыми работами. Он приказал надраить палубу так, чтобы огнём горело. Лом воспринял приказ буквально, и надраил палубу так, что устроил пожар. Хорошо, что Фукс вовремя заметил это, и пожар удалось погасить без особого ущерба для яхты.

Затем «Беда» легла на заданный курс и прибыла в Австралию. В Сиднее они повстречали адмирала Кусаки. Капитан Врунгель сообщил капитану местного порта, что его преследует японский адмирал, но тот ответил, что не может ничем помочь.

Как только Врунгель вернулся на яхту, к нему пришёл японец, который стал проситься матросом на «Беду». Он жаловался, что умирает с голода в Австралии, а на корабле будет делать, всё что угодно. Христофор Бонифатьевич пообещал подумать, но увидел, как через час этот японец выходит из посольской машины и дальше идёт пешком к кораблю. Капитан Врунгель сразу всё понял, и сказал японцу, что матрос ему действительно нужен, но только темнокожий. Японец покорно ушёл, а вскоре путешественники увидели, как чистильщик обуви натирает этого японца ваксой. Капитан Врунгель и его команда сделали вид, что ничего не заметили.  

В это же время капитану Врунгелю пришло приглашение на партию в гольф от капитана порта. Христофор Бонифатьевич не знал, что это за игра, поэтому изучил руководство по гольфу. Затем они отправились вместе с Ломом искать снаряжение, но нигде не могли найти клюшки. Тогда капитану Врунгелю пришла в голову идея наломать сучьев вместо клюшек, и они перелезли через ограду в сад. Там они заметили крадущегося папуаса, который несёт целый ворох палок для гольфа. Христофор Бонифатьевич попросил у него одолжить их, но папуас кинулся на них с дубинкой, и Лом забросил его на дерево. Потом они подобрали клюшки и вернулись на яхту.

Утром на «Беду» вернулся японец, но уже под видом чернокожего. Капитан Врунгель сразу же его узнал, и взял с собой в качестве помощника на игру в гольф. Во время игры Христофор Бонифатьевич далеко забросил свой мяч. Долго он искал его с помощником, и остановился отдохнуть у ручья. В это время японец, притворившийся арапом, накинулся на капитана сзади с дубинкой. Врунгель успел увернуться от удара, а потом увидел, как японца ударила по голове его же дубинка. Оказывается, путешественники ночью отобрали у папуаса не клюшки, а бумеранги. Пока Христофор Бонифатьевич перетаскивал в тень потерявшего сознание японца, у него из кармана выпали визитные карточки, по которым стало понятно, что это сам адмирал Кусаки.

Далее Врунгель продолжил игру, и попал мячом в сумку кенгуру. Кенгуру побежало по направлению к городу, и по дороге мяч выпал из его сумки. Рядом оказалась лунка, поэтому Христофору Бонифатьевичу удалось удачно завершить эту партию в гольф, удивив капитана порта своим результатом.

Глава XVI. О дикарях

Капитан порта пригласил Врунгеля в местный музей. Главной достопримечательностью там был живой экспонат – вождь дикарей в полном вооружении. Врунгель понял, что это актер, и ему очень захотелось расспросить «папуаса», как он согласился на такую роль. Папуас рассказал, что  имеет звание доктора прав, защитил, диссертацию, окончил Оксфорд с золотой медалью. Но вернувшись на родину, не нашел работы по специальности, поэтому днем работает в музее, а ночью охраняет городской сад. Выяснилось, что он и есть тот самый папуас, у которого отобрали бумеранги Врунгель и Лом.

Перед тем как покинуть Австралию Христофор Бонифатьевич решил вернуть бумеранги и посмотреть, как там адмирал Кусаки. Во время поисков бумерангов и адмирала экипаж «Беды» заблудился. Три недели они бродили по пустыне, пока не повстречали дикарей. В деревне у этих дикарей нашлись потерянные бумеранги. Их сюда принес адмирал Кусаки, а сам устроился военным советником вождя.

Капитан Врунгель понял, что им нужно побыстрее уходить из деревни, поэтому быстро снарядившись в путь, отплыл на пироге в Сидней. Но вскоре обнаружилось, что за ними гонится целый флот во главе с адмиралом Кусаки. Христофор Бонифатьевич не растерялся, прикрепил к своей пироге штырь и, развернувшись, поплыл прям навстречу врагу. При помощи длинного штыря, он сбросил в воду всех папуасов, а затем беспрепятственно вернулся в город. В этот же день «Беда» покинула Австралию.

Глава XVII. В которой Лом вновь покидает судно

Около берегов Новой Гвинеи «Беду» нагнал тайфун. Разрушения на корабле были слишком большими и непоправимыми. «Беда» лишилась мачт и парусов, поэтому не могла плыть дальше по намеченному курсу. Думая о неминуемой смерти, капитан Врунгель вспомнил о своем детстве, и ему в голову пришла идея. Он решил сделать большой воздушный змей, и прикрепить его к кораблю. При помощи этого приспособления яхтой снова можно было управлять, но неожиданный порыв ветра унес змея, а вместе с ним и Лома, который пытался удержать его.

Врунгель определил, что его помощника унесло к берегам страны Восходящего солнца, но «Беда» не могла туда плыть, так как снова осталась без парусов. Вдруг по правому борту появился коралловый остров, однако даже туда причалить разбитой тайфуном яхте не удалось. Тогда капитан Врунгель придумал план: он соорудил на палубе большую самодельную рогатку, и выстрелил из нее якорем, который упал прямиком на берег. Таким образом, «Беда» оказалась на берегу, и была восстановлена после разрушений.

Глава XVIII. Самая печальная, так как в ней «Беда» гибнет, на этот раз уже безвозвратно

В непроглядном тумане «Беда» столкнулась с миноносцем. Она лопнула пополам и начала тонуть, поэтому капитан с Фуксом были вынуждены покинуть яхту. Врунгель срубил пальму, которая служила им мачтой, и перебрался туда со своим помощником, с собой самое необходимое. Христофор Бонифатьевич даже успел снять табличку с названием корабля. Заметив эту табличку с надписью «Беда», проходящий мимо торговый английский корабль отправился на помощь потерпевшим крушение путешественникам.

На борту Врунгель узнал из газеты, что Лом приземлился возле горы Фудзиямы. Так как змей был склеен из газет, старшего помощника обвинили в незаконном ввозе литературы в чужую страну. Его спасло от преследования внезапно начавшееся землетрясение.

Глава XIX. В конце которой неожиданно появляется Лом и поёт про себя

Капитан Врунгель и Фукс нанялись кочегарами на судно, которое их спасло. Однажды Врунгель сказал, что надо поломать уголь, и поинтересовался, где можно взять для этого лом. После произнесённого слова «лом» из кучи угля отозвался его помощник Лом, который, оказывается, здесь прятался от полиции.

Когда началось землетрясение, Лом спрятался, а затем спустился в город. Из-за пережитых потрясений, он испугался и пустился бежать по улицам. Это заметили окружающие, и за ним началась погоня. Лом забрался в угольную гавань, и хотел отсидеться там, но тут стал под погрузку корабль, на который попал капитан Врунгель и Фукс после крушения «Беды». Воспользовавшись положением, Лом решил хорошо выспаться, и спал до тех пор, пока не услышал вопроса Христофора Бонифатьевича.

Таким образом, экипаж «Беды» воссоединился и стал строить планы возвращения. Но Лому нельзя было появляться на корабле, так как он считался беглым преступником. Поэтому капитан Врунгель предложил ему  оставаться пока там же, где он прятался, а чтобы не было скучно – петь песни про себя. Христофор Бонифатьевич имел в виду петь мысленно, а Лом, как всегда, понял приказ буквально и стал петь песни вслух, но о собственной персоне.

Глава XX. В которой Лом и Фукс проявляют неосмотрительность в покупках, а Врунгель практически проверяет законы алгебры

Наконец путешественники прибыли в Канаду. Попрощались с капитаном, сошли с корабля и зашли в таверну, чтобы обсудить дальнейшие планы. Утвердили маршрут: из Канады в Аляску, из Аляски на Чукотку, а оттуда уже домой. Вопрос состоял только в транспортном средстве. На автомобиле не проехать, железных дорог нет, на пароходе зимой плыть не получится. Решили добираться на оленях или собаках.

Капитан Врунгель раздобыл нарты, Лом привел оленя, а Фукс нашел собаку. Подковав оленя буквами из названия яхты, и надев на собаку самодельную дугу, путешественники отправились в путь. Олень и собака оказались отличной командой, нарты они везли очень быстро. По дороге экипаж «Беды» обогнал множество других повозок. Но остановиться им не удалось ни на границе Аляски, ни на опасном участке льда. Капитан Врунгель и его команда успели спрыгнуть, а олень с собакой и нартами провалились под лёд. Когда их вытаскивали, обнаружилось, что у оленя фальшивые рога, и на самом деле это корова. Бежала она так хорошо, только потому, что собака тоже оказалась фальшивой, на самом деле – это был маленький волчонок. А коровы очень боятся волков.

Позже выяснилось, что капитан Врунгель и его команда не просто обогнали много повозок, они заняли первое место в проходящих здесь зимних гонках.

Глава XXI. В которой адмирал Кусаки сам помогает Врунгелю выпутаться из весьма затруднительного положения

Дня три пробыли путешественники в Юконе. Им там предоставили полную свободу, только не разрешали выходить из дома, и двух детективов приставили к дверям. Через три дня капитан Врунгель и его команда отправились в Чукотку. По дороге у них произошла вынужденная остановка из-за шторма, который взломал лёд в Беринговом проливе. Все бы ничего, но Лом и Фукс очень мёрзли, поэтому Христофор Бонифатьевич стал думать, как бы им всем согреться. Он вспомнил, что видел в цирке гипнотизёра, который взглядом кипятит воду. Попробовал сам так сделать, естественно, ничего не получилось, зато в голову пришла отличная идея. При помощи топора он сделал из глыбы льда большую линзу. Направляя солнечные лучи на эту линзу, путешественники смогли закипятить чайник и согреть лёд.Так они и жили до тех пор, пока треснутый лёд не сошёлся обратно.

Экипаж «Беды» ожидало последнее путешествие. Они запрягли оленя и собаку, и отправлялись прямиком в Петропавловск. Там их встретили как положено. Местные жители следили за их походом, и даже начали волноваться в последнее время. Капитану Врунгелю и его команде очень понравилось в Петропавловске, но весной они стали тосковать по морю. Во время очередной прогулки Фукс увидел как к берегу приближается их «Беда». Капитан Врунгель не мог поверить своим глазам, потому что лично видел, как его яхта пошла ко дну. Прибежав на пристань, он убедился, что это действительно «Беда», причем на палубе находились Лом и Фукс, а за рулём стоял он сам.

Христофор Бонифатьевич совсем растерялся, он не мог понять, что происходит. А в это время капитан новой «Беды» представился, объявив, что кругосветное путешествие Врунгеля окончено. Оказалось, что поддельный капитан Врунгель – не кто иной, как адмирал Кусаки. Христофор Бонифатьевич понял это, и вместе со своей командой вывел притворщиков на чистую воду.

После этого капитан Врунгель вернулся домой, Фукс устроился работать на кинофабрику – играть злодеев в кино, а Лом остался в Петропавловске и стал командовать новой «Бедой».

Глава XXII. Дополнительная, без которой иной читатель мог бы и обойтись

Повествование снова ведётся от лица студента, которому Христофор Бонифатьевич рассказывал историю своего кругосветного путешествия. Он предложил капитану Врунгелю записать его рассказ для потомков. Врунгель согласился, только попросил после окончания дать ему прочитать, чтобы он смог исправить неточности. В ту же ночь студен принялся за работу, и вскоре написанная книга лежала на столе у Христофора Бонифатьевича. Капитан сделал некоторые поправки, а затем предложил составить в конце список морских слов, которые требуют разъяснения для простых читателей. Студент составил этот список сразу же, но Христофор Бонифатьевич так и не дал им объяснения ни через месяц, ни через год. Так и издали эту книгу без словарика, но люди всё равно её читали и понимали написанное. Но к тому времени, как готовилось новое издание «Приключений капитана Врунгеля», Христофор Бонифатьевич, наконец, закончил свой труд.

Рассуждение капитана дальнего плавания Христофора Бонифатьевича Врунгеля о морской терминологии.

Капитан Врунгель в этом труде поделился своими наблюдениями, касательно того, что многие мореплаватели «теряют бесценный дар человеческой речи». Вместо обыкновенных слов они начинают использовать морские термины, непонятные для окружающих. Подобное произошло и с капитаном Врунгелем в ранней молодости. Как-то он решил совсем избавиться от морских терминов, заменив их обыкновенными словами. Но не у всех терминов имеются синонимы, поэтому приходилось произносить объемные определения, на что тратилось слишком много времени.

В результате Христофор Бонифатьевич пришёл к выводу, что морская терминология – специальный морской инструмент, владеть которым должен каждый мореплаватель. Кроме того, со временем многие морские слова становятся частью общегражданского живого языка. Этот процесс позволяет рассчитывать, что в будущем моряки и «сухопутные» люди придут к одному общепринятому языку.

Поделиться с друзьями
Алёна Базан

Учитель русского языка и литературы. Моя работа - это не просто профессия, а часть жизни. Люблю творить, пробовать, искать и развиваться. Двигаюсь только вперёд, не останавливаясь на достигнутом. Я считаю, что именно на уроках литературы можно сформировать жизненные ценности учеников и их нравственные идеалы.

Оцените автора
( Пока оценок нет )
Литеровед.ру
Добавить комментарий