Вниманию читателей предлагается краткое содержание повести американского писателя Марка Твена «Принц и нищий», рассказывающей о фантастическом перевоплощении английского принца и мальчика из бедной семьи.
Главные герои
Том Кенти – сын вора и нищенки, внешне очень похожий на принца Уэльского.
Принц Эдуард – наследный принц Англии.
Краткое содержание
В Лондоне в один и тот же день появились на свет два мальчика. Один из них родился во Дворе отбросов в семье вора Джона Кенти. Он никому особенно не был нужен. Рождения другого ждала вся Англия. Это был наследный принц Эдуард.
В доме Тома не у каждого была кровать. Они жили в крайней нищете. И все же Том находил время и желание учиться. Священник, живущий в этой же трущобе, учит его читать, писать по-английски и даже по-латински. Отец нередко поколачивал мальчика. Он редко бывал сытым.
В этих условиях, лежа на соломе, он рисовал себе картины из жизни принцев и королей. Постепенно свои мечты он превратил в игру и втянул в нее свое окружение. Он был принцем, а другие дети его двором.
Однажды Том оказался у королевского двора. Он наблюдает через ограду за принцем Уэльским. Стража грубо обходится с мальчиком, и принц вступается за него. Он приглашает его в свои покои. Эдуард с интересом расспрашивает гостя о том, как он живет. Принц завидует Тому, его свободе. Том мечтает хоть раз одеться в королевское платье. Подростки поменялись одеждой и с удивлением отметили, что они очень сильно похожи друг на друга.
Во время переодевания принц увидел кровоподтек на руке Тома. Бродяжка признался, что в этом виноват часовой. Эдуард, забыв о том, что одет в лохмотья, побежал устроить выволочку солдату. Вместо этого сам получает подзатыльник. Гогочущая толпа погнала его по дороге с криками: «Дорогу его королевскому величеству!». Когда толпа оставила бедного принца в покое, он пошел, куда глаза глядят. К ночи он был весь в синяках. Принц бесцельно бродил по улицам, когда какой-то пьяный мужчина огромного роста неожиданно схватил его за шиворот. Это был Джон Кенти.
Во дворце остался Том, который ничего не знал о дворцовой жизни. Он совершал одну ошибку за другой. Он не узнает своего отца, забыл все языки, кроме английского и латыни. В итоге все решили, что принц лишился ума. Это стало большой тайной. Об этом нельзя было говорить, его учат скрывать болезнь. Все помогают Тому, сочувствуя его несчастью.
К тому же пропала королевская печать, которая была передана принцу. Без нее нельзя принимать важные государственные решения. В частности, благодаря исчезновению печати, продлилась жизнь изменника Норфолька.
Отец Тома ударил священника, вступившегося за мальчика. Мать Тома заметив, что сын окончательно помешался на своей игре, плачет. Ее материнское сердце подсказывает, что тут что-то не так. Она будит Тома, держа свечу перед его глазами. Том всегда заслонялся от свечи рукой. Принц Эдуард этого не сделал. Он лишь удивленно посмотрел вокруг. Мать не знала, что и думать.
Джон узнает, что убил священника, и со всей семьей бежит прочь. Он тащит принца за руку. Только случайность помогает мальчику освободиться от железной хватки Джона. Он быстро затерялся в толпе. У него появляется мысль, что Том специально воспользовался ситуацией, чтобы захватить власть. Принц решает найти дорогу во дворец и обличить самозванца.
Умирает король. Его место занимает Том Кенти. Он помиловал Норфолька. Эдуард, являющийся законным королем, находит поддержку в лице воина Майлса Гендона. Гендон рассказывает ему, что возвращается домой после многолетних странствий. Он берет с собой Эдуарда. В награду за свои услуги он просит позволения сидеть в присутствии короля.
Джон Кенти находит короля и уводит от Гендона. После второй попытки бегства тот оказывается в хижине отшельника. Признание Эдуарда в том, что он король, едва не стоило ему жизни. Отшельник ненавидит старого короля за то, что он разорил монастыри и ввел протестантизм. Джон Кенти на этот раз спасает Эдуарда.
Том удивляет вельмож простонародной смекалкой. Король заслуживает уважение простых людей своей смелостью.
Мошенник Гуго, обиженный на Эдуарда за то, что тот победил его в поединке, решил отомстить. Он подбросил королю краденного поросенка, за что тот чуть не угодил на виселицу. Его снова спас Гендон.
Они наконец-то добираются до Генден-холла. Там их ждут плохие новости. Отец и брат Артур умерли. Младший брат Гью завладел наследством. Он объявляет Майлса самозванцем. Даже сестра под его давлением отрекается от старшего брата.
Майлс и король Эдуард попадают за решетку. Здесь мальчик на себе испытывает суровость английских законов. Майлс сидит в колодках у позорного столба. После этого они отправляются в Лондон.
В столице готовится шествие в честь коронации. Оно должно было пройти от Тауэра через весь Лондон. Том занял первое место в плавучей процессии по Темзе. Затем он возглавляет шествие на боевом скакуне. Том счастлив. Он думает, что на свете стоит жить, «чтобы быть королем и любимцем народа».
Вдруг в толпе он увидел бледное лицо матери. Он закрыл глаза рукой, вывернув ладонь наружу. По этому жесту мать Тома Кенти узнала в короле сына. Она обхватила ногу Тома и, зарыдав, покрыла ее поцелуями. Телохранитель отшвырнул мать. Том, оглянувшись, увидел ее скорбное лицо. Ему стало невыносимо стыдно.
Стыд отравил радость всего дня. Он не слышал больше восторженных возгласов, их заглушил голос его совести. Он не отзывался больше на ликующие крики толпы, чем удивил всех. Герцог попросил его принять радостный вид и грубо отозвался о нищенке. Том признался, что это была его мать. Его признание было принято как новый приступ болезни.
В Вестминстерском аббатстве должен был пройти обряд коронации. Тома подвели к трону. Архиеписком кентерберийский взял корону и поднял ее над головой Тома. Вдруг в тишине зала раздался голос, который назвал короля преступником, а себя королем. В середине собора стоял маленький оборвыш с торжественно поднятой рукой. Стража схватила его. Том Кенти крикнул, чтобы его отпустили и подтвердил эти слова.
Лорд-протектор взглянув на обоих мальчиков и отметил удивительное сходство. Он стал задавать оборванцу вопросы, касающиеся короля, двора, принцев, принцесс. Мальчик на все вопросы отвечал правильно. Это было странно, но для лорда-протектора все это не являлось убедительным доказательством. Он приказал арестовать мальчика, но потом у него возникла еще одна идея. Он спросил, где находится государственная печать.
Мальчика не смутил и этот вопрос. Он попросил милорда Сента-Джона сходить в кабинет во дворце. В левом углу есть медный гвоздь. Нужно нажать на него и откроется тайник. Там и лежит печать. Лорд отправился выполнять поручение. Через несколько минут он появился, отвесил поклон Тому и сказал, что печати там нет.
Том вдруг спросил, как выглядела печать. Он сказал, что если бы ему сразу описали ее, то он бы давно сказал, где она. Теперь же пусть скажет настоящий король, куда он ее положил, прежде чем бежать наказывать солдата.
Том стал рассказывать обо всем, что произошло в этот день поминутно. Взволнованный король закричал, что он положил печать в рукавицу миланского панциря. Лорд Сент-Джон снова пошел проверить сказанное. Вернулся он, держа в руке печать высоко над головой. Все преклонили колени.
Майлс Гендон получил звание пэра и титул графа Кентского. Он имеет право не вставать в присутствии короля. Том Кенти дожил до глубокой старости, пользуясь почетом за то, что был королем. Эдуард Шестой был на редкость милосердным королем.